lunes, 9 de abril de 2012

Comentario sobre "Fragmentos de una Memoria"

DÉJAME QUE TE CUENTE ... lo que he leído


• Argentina



En esta sección presentaremos breves comentarios sobre nuevos escritores de los países donde se habla castellano. Como los recorreremos en orden alfabético nuestro primer país será Argentina y comentaremos el libro de la escritora ANA FERNÁNDEZ: FRAGMENTOS DE UNA MEMORIA

--------------

Las oleadas de inmigrantes han vuelto paranoica a Europa que olvida lo que nos recuerda Augusto Zamora R.(*) *Profesor de Derecho Internacional Público y Relaciones Internacionales en la Universidad Autónoma de Madrid:

“Entre 1821 y 1924, unos 55 millones de europeos emigraron a distintos continentes, fundamentalmente a América. Eran los expulsados de la revolución capitalista que sacudía la mayor parte de Europa occidental, que había encontrado en la emigración una válvula de escape a las legiones de miserables excretados por la industrialización. Los países americanos, a su vez, estaban necesitados de grandes contingentes humanos con los que poblar sus extensos territorios . Aquella complementariedad posibilitó que el capitalismo europeo pudiera desarrollarse sin desencadenar un caos....” http://www.rebelion.org/economia/040130zamora.htm



Es por esta peligrosa paranoia que el libro de Ana Fernández tiene una importancia que trasciende su gran valor literario, artístico y cultural.



Con la sensibilidad de una maestra solidaria que cometió el pecado de querer vivir una utopía social, Ana Fernández nos invita a conocer el mundo que transitaron emigrantes argentinos, forzados a huir del país que amaban y querían mejorar,... “eran jóvenes con ideales y se habían jugado por convertirlos en realidad”. (Pág.85)



“Utilizando como pretexto el calificativo de subversivo, se implementó [en Argentina] una persecución indiscriminada y secreta. La amenaza venía de todas partes y cualquiera podía ser la víctima” (Pág.46).



Nos cuenta cómo llegaban a Europa: “En condiciones desastrosas, con sus dramas personales, la carga emocional del abandono de todo, el miedo anudado aún en la garganta y el desamparo reflejado en la pequeña maleta o bolso apurado que nos caracterizaba” (Pág. 47).



Mientras “Sudamérica estaba triste, Sudamérica estaba llorando” los refugiados políticos tuvieron que enfrentar el desafío de seguir viviendo, pugnar por incorporarse a la vida de otro país, aprender otro idioma, superar sus tormentos y evitar la depresión. “Había antecedentes de compañeros que se habían vuelto locos a causa de la tortura o que se habían suicidado en el exilio a causa de la soledad y de la frustración ante la falta de salida política y personal...” (Pág.89)



La protagonista regresa años después a Buenos Aires para proseguir la búsqueda del marido desaparecido - “un desaparecido es una herida sin cerrar para siempre” (Pág. 136) – y en su relato expresa el sentimiento de miles de emigrantes que vuelven a la amada patria: “Buenos Aires ha cambiado y me siento perdida. Yo también he cambiado y no sé qué hacer con mi nostalgia...El tiempo y el espacio parecían converger en una sola muerte ineludible. Busco recuperar un muerto en la ciudad tomada y percibo que ese ser que pretendo rescatar del olvido soy yo misma.” (Pág.115)



Sin embargo, pese a que esta novela gira en torno a la tragedia del exilio, Ana Fernández no ha perdido la ternura y su alma de poeta nos arranca sonrisas cálidas con la entrañable descripción del ingenio provinciano en su país; nos permite oler la tierra mojada por la lluvia, circular entre la bohemia latinoamericana de Bruselas y nos deja pensando qué habríamos hecho en su lugar.



Pero el mensaje más trascendental de esta obra es, en mi opinión, la alegórica relación entre la joven nieta que representa la lucha contra la amnesia histórica, mientras hurga con cariño y constancia la memoria fragmentada de la protagonista en su vejez. Evocamos a las Madres de Mayo y sus lemas: “ni olvido ni perdón’ y ‘el otro soy yo’.



Ana, maestra de inmenso corazón, nos enseña que las palabras: solidaridad, amistad, compañerismo, soledad, amor, recuerdos tienen nuevas acepciones y nos alegra saber que este libro será pronto traducido al francés y publicado en este país que acogió con generosidad a tantos refugiados políticos.



Ana Fernández nació en Buenos Aires y se exilió en Bruselas en1978. Desde 1993 se dedica a la investigación sobre literatura hispanoamericana y a la animación de talleres literarios de escritura. Ha recibido premios de poesía en Argentina y tiene varios trabajos de cuento y poesía publicados en diversos medios. Fue invitada a presentar esta novela en la Feria del Libro en Argentina y es integrante del grupo de poetas de la Casa de la Higuera, de Bruselas.



Ésta es su primera novela, una especie de catarsis indispensable que abre el camino para nuevas historias sobre otros temas que sus lectores esperamos con entusiasmo y con ansias.



FRAGMENTOS DE UNA MEMORIA de la escritora ANA FERNÁNDEZ

Editorial Dunken Buenos Aires 2006

ISBN-10: 987-02-2050-9 - ISBN-13: 978-987-02-2050-3

En Bélgica se puede adquirir en la librería Punto y Coma de Bruselas



Bélgica 01 de Febrero de 2008 Yolanda Sala Báez



No hay comentarios: